Xem trước tài liệu

Đang tải tài liệu...

Thông tin chi tiết tài liệu

Định dạng: PDF
Số trang: 212 trang
Dung lượng: Đang cập nhật

Giới thiệu nội dung

Đối Chiếu Các Đơn Vị Từ Vựng Thuộc Trường Thị Giác Trong Tiếng Việt Và Tiếng Anh

Tác giả: Trần Thị Hải Bình

Lĩnh vực: Ngôn ngữ học so sánh – đối chiếu

Nội dung tài liệu:

Luận án này tập trung nghiên cứu, khảo sát các đơn vị từ vựng thuộc trường thị giác trong tiếng Việt và tiếng Anh. Mục đích là làm sáng tỏ lý thuyết về từ vựng ngữ nghĩa và đối chiếu ngôn ngữ, chỉ ra đặc điểm nghĩa của nhóm từ chỉ cơ quan thị giác, bộ phận của thị giác, hoạt động của thị giác và các đặc điểm liên quan. Qua đó, luận án làm sáng tỏ sự phát triển nghĩa và khả năng kết hợp của các đơn vị từ này theo tư duy liên tưởng của mỗi dân tộc, nhằm khẳng định các đặc trưng văn hóa.

Luận án đã tiến hành đối chiếu các đơn vị từ thuộc trường thị giác trong tiếng Việt và tiếng Anh, bao gồm nhóm từ chỉ cơ quan thị giác và bộ phận, nhóm từ chỉ hoạt động, và nhóm từ mô tả đặc điểm. Đồng thời, luận án cũng khảo sát sự tham gia của các đơn vị từ này vào việc tạo thành ngữ trong hai ngôn ngữ, từ đó chỉ ra những điểm tương đồng và khác biệt, làm nổi bật đặc trưng văn hóa dân tộc.

Mục lục chi tiết:

  • MỞ ĐẦU
  • CHƯƠNG 1: TỔNG QUAN TÌNH HÌNH NGHIÊN CỨU VÀ CƠ SỞ LÝ THUYẾT
  • CHƯƠNG 2: ĐỐI CHIẾU ĐẶC ĐIỂM NGỮ NGHĨA NHÓM TỪ THUỘC TRƯỜNG THỊ GIÁC TRONG TIẾNG VIỆT VÀ TIẾNG ANH
  • CHƯƠNG 3: ĐỐI CHIẾU TỪ NGỮ THUỘC TRƯỜNG THỊ GIÁC THAM GIA VÀO TẠO THÀNH NGỮ TRONG TIẾNG VIỆT VÀ TIẾNG ANH
  • KẾT LUẬN
  • DANH MỤC TÀI LIỆU THAM KHẢO