Xem trước tài liệu

Đang tải tài liệu...

Thông tin chi tiết tài liệu

Định dạng: PDF
Số trang: 315 trang
Dung lượng: 39 MB

Giới thiệu nội dung

ĐỐI CHIẾU ẨN DỤ Ý NIỆM VỀ NGƯỜI PHỤ NỮ TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT (TRÊN CỨ LIỆU CÁC TÁC PHẨM VĂN HỌC THẾ KỈ 20)

Tác giả: PHẠM THUỲ GIANG

Lĩnh vực: Ngôn ngữ học

Nội dung tài liệu:

Luận án này tập trung nghiên cứu về ẩn dụ ý niệm (ADYN) về người phụ nữ trong tiếng Anh và tiếng Việt, dựa trên dữ liệu từ các tác phẩm văn học thế kỷ 20. Nghiên cứu sử dụng lý thuyết ngôn ngữ học tri nhận (NNHTN) để phân tích và so sánh các ẩn dụ này, nhằm làm sáng tỏ sự tương đồng và khác biệt trong cách tư duy và văn hóa giữa hai cộng đồng người Mỹ và người Việt. Luận án xem xét các ẩn dụ với hai miền nguồn chính: THỰC THỂ HỮU SINH và THỰC THỂ VÔ SINH, phân loại chúng thành các tiểu loại và đối chiếu dựa trên cơ chế ánh xạ, tần suất và đặc trưng văn hóa dân tộc.

Mục lục chi tiết:

  • MỞ ĐẦU
  • Chương 1. TỔNG QUAN TÌNH HÌNH NGHIÊN CỨU VÀ CƠ SỞ LÝ LUẬN
  • Chương 2. ĐỐI CHIẾU ẨN DỤ Ý NIỆM VỀ NGƯỜI PHỤ NỮ CÓ MIỀN NGUỒN LÀ THỰC THỂ HỮU SINH TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT
  • Chương 3. ĐỐI CHIẾU ẨN DỤ Ý NIỆM CÓ MIỀN NGUỒN LÀ THỰC THỂ VÔ SINH TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT
  • KẾT LUẬN
  • DANH MỤC CÔNG TRÌNH ĐÃ CÔNG BỐ CỦA TÁC GIẢ
  • DANH MỤC TÀI LIỆU THAM KHẢO
  • PHỤ LỤC